Myslel jste, že byt je prázdný, tak jste si vzal kufr a pustil se do práce.
Mislio si da je stan prazan, uzeo si kofer i krenuo na posao.
Na rohu 32. a Broad jste si vzal taxi do hotelu Martinique.
Uzeo si taksi do hotela Martinique na 32. ulici.
Naši lidé hlásili, že jste si vzal před restaurací taxíka.
Naš èovek kaže da ste uzeli taksi.
Vy jste si vzal ženu proto, že se nafoukla.
Ti se ženiš zato što je žena nabrekla.
Pane plukovníku, ten náklad, co jste si vzal.
Pukovnièe, onaj sanduk koji ste uzeli...
Snad vám není líto kouska půdy, když jste si vzal všechny mé pozemky.
Ovde neæe biti bašti. Ne budite kivni zbog malo zemlje, kada ste mi uzeli ceo moj posed.
Jo, tak jste si vzal jejich.
Да. Зато сте ви однели њихове.
Slyšel jsem, že jste si vzal půjčku.
Èujem da ste uzeli kredit od banke.
Tehdy si uvědomíte, že ta pěkná holka, kterou jste si vzal, není vůbec pěkná.
Onda shvatiš da lijepa djevojka koju si oženio... više nije lijepa djevojka.
Taky se říká, že jste si vzal španělskou služku v Deniliquinu... s exotickým jménem Madela.
Piše i da si oženjen Španjolkom u Dinilikvinu koaj se zove Madela.
Pane Valentine, řekněte nám, proč jste si vzal pana Levina.
G. Valentine, molim vas, recite nam zašto ste se oženili za g. Levinea.
A co jste si vzal ode mě?
A šta si uzeo od mene.
Když jste si vzal za ženu sestru mojí matky, Jste ve skutečnosti můj strýc.
Пошто си оженио сестру моје мајке, ти си сада мој теча.
Jestli jste si vzal to, co ona, mohlo by vás to zasáhnout později.
Ako ste uzeli ono što i ona, Vama ce duže biti potrebno da Vas pogodi.
Vím, že to bude velmi nezvyklý požadavek, ale potřebuji, aby jste si vzal tuhle zbraň, a střelil mě do srdce.
Znam da je ovo neuobièajeni zahtev, ali potrebno mi je da uzmeš ovaj pištolj i da mi smestiš metak u srce.
Pane Olsene, co jste si vzal?
Gospodine Olsen, sta ste to uzeli?
Je mi jedno, kolik jste si vzal prášků na spaní, to jste neslyšel, jak někdo vraždí dívku?
Briga me koliko si tableta za spavanje uzeo, Nisi èuo kako devojka biva zaklana?
Nechal jste ji tam zemřít, ale peněženku jste si vzal.
Pustili ste je da umre, tada kada ste uzeli novèanik.
Kdy jste si vzal poslední prášek, než jsme vás původně přijali?
Kad si progutao poslednju pilulu pre nego što si prvi put bio ovde?
Myslím, že jste si vzal omylem moji letenku a pas.
Mislim da ste greškom uzeli moju kartu i putovnicu.
Ale rozumíte tomu, že i po testech, které udělala doktorka Shepherdová, je velmi nepravděpodobné, že by Georgie ještě někdy byla jako ta žena, co jste si vzal?
Ali morate da razumete da èak i nakon testova koje dr.Šepard uradi, malo je verovatno da æe Džordži ponovo biti ona žena koju ste oženili?
Zippy, jedinná chvíle, kdy kdy musíte být zcela čestní je, když se vás doktor zeptá, "Co jste si vzal?"
Munjo, apsolutno jedini trenutak kada treba da budeš potpuno iskren je kada te bolnièar iz hitne pita "Jesi li uzeo nešto?"
Jo a s sebou jste si vzal trochu její DNA.
Da i uzeo si nešto njene DNK sa sobom.
Děkujeme, že jste si vzal Annin případ.
Mnogo vam hvala što radite na Aninom sluèaju.
Potřebujete někoho, aby vám pomohl na kříž nebo jste si vzal žebřík?
Treba ti pomoæ da se popneš na taj križ ili si ponio ljestve?
Za pár hodin přestane působit to svinstvo, co jste si vzal, ale mezitím mě musíte poslouchat.
Za nekoliko sati, ćete sići Od ono sranje što je,, ali u međuvremenu, Morate slijediti moje upute.
Podepsal jsem krví a vy jste si vzal mou duši.
Potpisao sam krvlju i uzeo si mi dušu.
Kapitán Morenová řekla, že jste si vzal neplacenou dovolenou.
Kapetan Moreno je rekla da si uzeo neplaæeno odsustvo.
Ženu, kterou jste si vzal kvůli své práci?
Ženu koju si oženio kao deo zadatka?
Ve vaší dlouhé kariéře, kolikrát jste si vzal důkazy z místa činu s sebou domů přes noc?
Tokom vaše duge karijere, koliko ste puta poneli dokaze kuæi preko noæi?
Ale jakmile jste si vzal ty peníze, došlo k vyrovnání.
Ali, èim ste uzeli prvi novac, vi ste se dogovorili.
0.29544305801392s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?